Оникс - Страница 72


К оглавлению

72

Обсидиан вспыхнул неожиданно, нагревая мой свитер и грудь так, словно кто-то положил раскаленный уголек мне на кожу. Я вскрикнула и дернулась в кресле, ударившись головой о крышу машины.

-Что?

-Аэрум, - я ахнула. - Аэрум где-то рядом. У тебя что, нет с собой обсидиана?

С тревогой и напряженностью он уставился на темную дорогу.

- Нет. Я оставил его в своей машине.

Я уставилась на него в шоке.

-Серьезно? Ты оставил единственную вещь, которая убивает твоих врагов, в своей машине?

-Вообще-то для того, чтобы убить их, обсидиан не обязателен. Оставайся здесь. - Он начал открывать дверь, но я схватила его за руку. - Что?

-Ты не можешь выйти из машины. Мы прямо возле их дома! Они увидят тебя. - Я проигнорировала растущие опасения, которые всегда появляются в присутствии Аэрума. - Мы по прежнему достаточно близко к Горам?

-Да, - проворчал он. - Они защищают нас на пятьдесят миль во всех направлениях.

-Тогда просто посидим еще.

Он выглядел так, словно не понимал, что я задумала, но все-таки убрал руку от ручки двери и уселся назад. Несколько секунд спустя на улице появилась тень чернее самой ночи. Она скользнула к обочине, пробираясь между лужайками, покрытыми снегом, и останавливаясь перед домом Вона.

-Что за черт? - Деймон положил руки на приборную панель.

Тут же Аэрум принял человеческую форму прямо под открытым небом. Он был одет, как и другие, которых мы встречали раньше: темные брюки, черный пиджак, но без солнцезащитных очков. Его светлые волосы слегка пошевелились, когда он подошел к двери и нажал на дверной звонок.

Вон открыл дверь и поморщился. Его губы двигались, но я не могла разобрать, что он говорит. Затем отступил, пропуская Аэрума в дом.

-Святые яйца обезьяны, - сказала я, широко раскрыв глаза. – Этого не может быть.

Деймон откинулся на сидении, в его голосе плохо скрывалась ярость, когда он заговорил.

-Может. И я думаю, теперь мы знаем, как МО узнали, на что мы способны.

Пытаясь разобраться в своих мыслях, я уставилась на него.

-МО и Аэрумы работают вместе? О, пресвятой инопланетный ребенок... Почему?

Его лоб наморщился, и он покачал головой.

 - Вон сказал имя - Резидон. Я прочитал по его губам.

Это происшествие не утешает.

 -Что нам теперь делать?

- То, что я хочу сделать, так это взорвать этот дом, но это привлечет слишком много внимания.

Я поджала губы.

- Не сомневаюсь.

- Мы должны увидеться с Мэтью. Сейчас.

...

Мэтью жил дальше на окраине, чем мы, и если снег не перестанет засыпать, я понятия не имею, как доставлю машину мамы домой. Его дом оказался большим сооружением на склоне горы. Я осторожно добралась до его крутой, покрытой гравием подъездной дорожке, которую моя мама не осмелилась бы покорить.

-Если ты упадешь и сломаешь себе что-нибудь, я разозлюсь. - Деймон схватил меня за руку, когда я поскользнулась.

- К сожалению, не все из нас могут быть столь же ловкими, - я взвизгнула, когда он обхватил меня и поднял на руки. Деймон молниеносно перенес нас на подъездную дорожку, ветер и снег, дули мне в лицо. Он поставил меня на землю, и я качнулась в сторону, испытывая головокружение. - Не мог бы ты предупредить меня в следующий раз?

Он усмехнулся, когда постучал в дверь.

- И упустить это выражение на твоем лице? Никогда.

Иногда я вправду хотела расквасить ему лицо, но я также ощущала тепло во всем теле, наблюдая снова за этой его стороной.

 -Ты невыносим.

- Тебе как будто нравятся мои страдания.

Прежде чем я успела ответить, мистер Гаррисон открыл дверь. Его глаза сузились, когда он увидел меня, стоящую рядом с Деймоном и дрожащую от холода.

- Это... неожиданно.

- Нам надо поговорить, - сказал Деймон.

Разглядывая меня, мистер Гаррисон провел нас в весьма скудно украшенную гостиную. Практически голые стены, бревна и огонь в камине потрескивали, выпуская жар и запах сосны. Здесь не было ни одного рождественского украшения. Нуждаясь в тепле, я села поближе к огню.

-Что происходит? - спросил Мистер Гаррисон, поднимая небольшой бокал с красной жидкостью. - Я предполагаю, что это то, что я не хочу знать, учитывая, что она с тобой.

Я хорошенько подумала, прежде чем сказать что-то в ответ. Чувак хоть и был пришельцем, но он также контролировал мои успехи по биологии.

Деймон сел рядом со мной. По дороге сюда мы договорились не говорить мистеру Гаррисону, что я была исцелена, к большому моему облегчению.

- Я думаю, мы должны начать с самого начала, и ты, вероятно, захочешь присесть.

Он пошевелил рукой, вращая рубиновую жидкость в бокале.

- О, это хорошее начало.

- Кэти видела Бетани вчера с Воном.

Брови Мистера Гаррисона взлетели вверх. Он не двигался, затаив дыхание, и затем сделал глоток.

- Это не то, что я ожидал от тебя услышать. Кэти, ты уверена, в том, что ты видела?

Я кивнула.

 - Это была она, Мистер Гаррисон

-Мэтью, зови меня Мэтью. - Он сделал шаг назад, встряхнув головой. Я почувствовала себя так, словно выполнила какое-то важное задание, заключавшееся в том, чтобы перейти к обращению к нему по имени. Мэтью прочистил горло. - Я честно не знаю, что сказать.

- Ситуация усложнилась, - сказала я, потирая руки.

- Я знаю, где живет один из сотрудников МО, и мы ездили туда сегодня.

- Что? - Мэтью поставил бокал. - Вы с ума сошли?

Деймон пожал плечами.

- Когда мы следили за его домом, мы видели Нэнси Хашер и угадай, кого еще?

- Санту? - сухо спросил Мэтью.

Я громко рассмеялась. Вау, у него есть чувство юмора.

72