Оникс - Страница 84


К оглавлению

84

Мы отошли от Эш и Адама, держась за руки. - Я рада, что ты пришла, - сказала она приглушенным голосом. - Мне было весело.

- И мне тоже. Я...я сожалею, что я не сделала это намного раньше.

Легкий ветерок играл с ее локонами, бросая их на ее лицо. - Все...в порядке с тобой? Я имею в виду, я знаю, много чего произошло, с тех пор как ты переехала сюда. И я так боюсь, ты не захочешь со мной больше дружить из-за того, что я и все это влечет за собой.

Нет. Ни в коем случае. - Я кинулась утешать ее.- Меня бы не волновало, даже если бы ты превратилась в ламу. Ты все еще мой лучший друг, Ди.

-А вела ты себя несоответствующе. - Она слабо улыбнулась - Что еще за превращение в ламу, кстати?

Я рассмеялась. - Это как лама и человек, вроде оборотня.

Она сморщила нос. - Это странно.

- Да, это так.

Мы остановились у машины Адама. Эш вертела в руках ключи, внимательно осматривая свои ногти. Снег уже начал падать снова, засыпая все белыми хлопьями. Я закрыла глаза на секунду, а когда снова их открыла, снег внезапно прекратился. Вот так просто, в мгновение ока.

Глава 27

Я так любила Рождество, когда еще был жив папа. Мы оба относились к тому типу людей, кто годами не отклонялся от привычного сценария утра Рождества. Я бы сломя голову неслась вниз по лестнице, чтобы ранним рождественским утром в одиночестве посидеть перед елочкой, ожидая момента, когда наконец проснутся родители. Ритуал рассыпался в прах, когда умер папа.

Последние три года я сама пекла булочки с корицей, наполнявшие воздух своим сладким ароматом, а когда мама возвращалась с работы, мы обменивались подарками.

В этот год все было по-другому.

Когда я проснулась, в воздухе уже витал аромат корицы, а Уилл, одетый в клетчатый халат, был внизу и пил кофе с моей мамой. Наверное, ночевал здесь. Опять.Увидев, что я стою в дверном проеме, он поднялся и обнял меня.

Я замерла, неловко вытянув руки вдоль тела.

-Счастливого Рождества,- сказал он, похлопывая меня по спине.

Я пробормотала ему то же самое в ответ, осознав, что мама на диване просто лучится от счастья. Мы открыли подарки, как привыкли это делать с папой. Возможно, именно это послужило причиной моего странного настроения, которое длилось все утро, подстерегая меня на каждом шагу, и определенно испортило весь праздник.

Мама поднялась наверх принять душ, после того как отправила меня и Уилла работать над обедом. Он достал из духовки ветчину в глазури. Я неизменно игнорировала малейшие его попытки завести разговор, пока он не подошел ближе.

-Опять ночные посещения?- Спросил он с хитрой, заговорщической улыбкой.

Я стала усерднее взбивать картофельное пюре, думая, что если он будет продолжать изображать хорошего парня, то мне не удастся смешать его с дерьмом перед мамой.

-Нет.

-А ты бы и не сказала мне, не так ли?- Он положил на стойку держатели от духовки и повернулся лицом ко мне.

Честно говоря, я не видела Деймона с утра субботы. Прошли два дня, а от него - ни слова.

-Этот парень, кажется, хороший малый,- Уилл продолжал работать, вытащив один из ножей, которые Блейк метал мне в голову.-Хотя, немного напряженный.- Он помолчал и свел брови в одну линию, поднимая нож.- Впрочем, его брат был таким же.

Я чуть не уронила лопатку.- Вы говорите о Доусоне?

Уилл кивнул. -Он был самым выдающимся из братьев, но такой же напряженный. Вел себя так, будто в любую минуту мог наступить конец света, и каждую секунду нужно прожить в полной мере. Деймон никогда не производил такого впечатления. Он чуть более сдержанный, а?

Замкнутый? Сначала я хотела возразить, но ведь Деймон всегда был...сдержанным. Будто скрывал от всех самую важную часть себя.

Вонзив нож в исходившую паром ветчину, Уилл.- Да все они на самом деле были зажатыми. Полагаю, причина в том, что они тройняшки. Как и ребята Томпсоны.

Без всяких оснований мой пульс вдруг ускорился. Я снова вернулась к работе над картофелем.- Звучит, как будто вы очень хорошо знакомы с ними.

Он пожал плечами, переложив несколько толстых кусков мяса на мамино фарфоровое блюдо, годами не видевшее дневного света. -Это маленький городок. Здесь почти все знают друг друга.

-Но никто из них никогда не упоминал вас,- я поставила миску на столешницу и потянулась за молоком.

-Не знаю, зачем бы им это понадобилось. -Он наклонился ко мне, улыбаясь.-Не думаю даже, что они вообще осознавали, что Бетани была моей племянницей.

Картонка с молоком выскользнула из моих пальцев и, отлетев от столешницы, шлепнулась на пол. Пенистая белая жидкость растеклась по плитке. Но я стояла, как в ступоре. Бетани была его племянницей?

Уилл отложил нож и схватил несколько бумажных салфеток. -Скользкая зараза, да?

Выйдя из ступора, я присела и схватила картонку. -Бетани была вашей племянницей?

-Да, такая печальная история, уверен, ты ее слышала.

-Слышала.- Я вернула молоко обратно на столешницу и помогла ему вытереть беспорядок за мной. -Мне очень жаль...что так вышло с ней.

-Мне тоже.- Он бросил салфетки в мусорное ведро.- Это разрушило жизнь моей сестре и ее мужу. Они уехали только месяц назад. Думаю, они просто не смогли жить здесь, где все напоминает о ней. Потом исчезает тот парень, Каттер, прямо как Бетани и Доусон. Какой дерьмовый позор, что исчезло так много молодых людей.

Ни разу Деймон и Ди не обмолвились и словом, что Уилл родственник Бетани, но они также и нечасто говорили о ней. Озабоченная связью Уилла со всем этим и причастностью Саймона, я закончила с картофелем в полной тишине. Ему нравилась картошка по-деревенски - в кожуре. Вот гадость.

84